Friday 27 October 2017

Kelas Bahasa Arab Al Quran (Minggu 86) 26 Oct 2017

*Kelas Bahasa Arab Al Quran* *(Minggu 86)*
*26 Oct 2017 9.30pm*
*Dewan 3F-201 Fakulti Sains Sosial dan Kemanusiaan, UKM Bangi*
*Ustaz Dr Shafie Md Amin* &
*Ustaz Aiman Shafie*

**********************
*Ustaz Aiman Shafie*
*9.30pm*

*Sambungan*
*Al Baqarah 2: 51*

وَإِذْ وَاعَدْنَا مُوسَىٰ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِهِ وَأَنْتُمْ ظَالِمُونَ

Beri perhatian pada sebutan ghunnah = dengung

1. لَيْلَةً = lailatan =
 ةً =
= baris dua atas senget = ghunnah = dengung lama sedikit

4 tempah ghunnah;

2. ثُمَّ

3. مِنْ بَعْدِهِ

4. وَأَنْتُمْ

*TERJEMAHAN HARFIYAH*
ms 71

وَ = dan

إِذْ =
(ingatlah) ketika

1. وَاعَدْنَا = telah menjanjikan Kami
وَعْدٌ = janji

مُوسَىٰ = Musa

2. أَرْبَعِينَ = empat puluh

3. لَيْلَةً = malam

ثُمَّ = kemudian

4. اتَّخَذْتُمُ = telah mengambil kamu
خُذ = ambillah

5. الْعِجْلَ =
(patung) anak lembu
الْعِجْلَ =
maksud asalnya "anak lembu" namun telah diketahui umum bahawa anak lembu itu adalah patung = sama macam kalau kita kata datang kelas naik "kancil"; "kancil" itu merujuk kepada kereta & diketahui umum, bukannya merujuk kepada binatang

مِنْ = dari / daripada

بَعْدِ = selepas
قَبلِ = sebelum

هِ = nya / dia = Musa

وَ = dan

أَنْتُمْ = kamu

6. ظَالِمُونَ =
orang-orang yang zalim / aniaya

6 mufradat baru. 1 malam ulang 1 mufradat baru. Mufradat lama ulang latihan / praktis ketika baca Al Quran

*TADABBUR*

2: 17

مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لَا يُبْصِرُونَ
Perbandingan hal mereka (golongan yang munafik itu) samalah seperti orang yang menyalakan api; apabila api itu menerangi sekelilingnya, (tiba-tiba) Allah hilangkan cahaya (yang menerangi) mereka, dan dibiarkannya mereka dalam gelap-gelita, tidak dapat melihat (sesuatu pun).
-Sura Al-Baqarah, Ayah 17

اسْتَوْقَدَ = menyalakan
terjemahan asal اسْتَوْقَدَ yang tepat adalah = minta dinyalakan

وَقَدَ = menyala
أوقد = menyalakan
+ اسْت = minta / cari / harapkan
اسْتَوْقَدَ = minta dinyalakan

غَفَرَ = ampun
إِستَغْفَرَ = minta ampun
(fiil madhi / past tense)
أَستَغْفِر = minta ampun
(fiil mudharik / sekarang)

سَقَى = beri air
إِستَسقَي = minta hujan


**********************
*Ustaz Dr Shafie Md Amin*
*10.16pm*

Buku YATB Bab 12 Makna Kejayaan

2:189

يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْأَهِلَّةِ ۖ قُلْ هِيَ مَوَاقِيتُ لِلنَّاسِ وَالْحَجِّ ۗ وَلَيْسَ الْبِرُّ بِأَنْ تَأْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ الْبِرَّ مَنِ اتَّقَىٰ ۗ وَأْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ أَبْوَابِهَا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Mereka bertanya kepadamu (wahai Muhammad) mengenai (peredaran) anak-anak bulan. Katakanlah: "(peredaran) anak-anak bulan itu menandakan waktu-waktu (urusan dan amalan) manusia, khasnya ibadat Haji. Dan bukanlah perkara kebajikan: kamu memasuki rumah dari bahagian belakangnya (ketika kamu berihram) akan tetapi kebajikan itu ialah perbuatan orang yang bertaqwa; dan masuklah ke rumah (Kamu) itu melalui pintunya, serta bertaqwalah kamu kepada Allah supaya kamu berjaya."
-Sura Al-Baqarah, Ayah 189

Dan bukanlah perkara kebajikan: kamu memasuki rumah dari bahagian belakangnya (ketika kamu berihram) akan tetapi kebajikan itu ialah perbuatan orang yang bertaqwa;

الْبِر = baik = التقوى = attakwa

Kejayaan = bukan ikut pandangan majoriti = ikut ketakwaan

Contoh = "tak pernah di buat orang"

Majoriti boleh, tetapi jangan langgar prinsip yang betul iaitu prinsip dari Al Quran

Nilai kejayaan bukan berdasarkan apa yang kita dapat, tetapi berdasarkan ketakwaan. Apa yang kita dapat adalah ujian

10.32pm ditangguhkan



No comments:

Post a Comment

Komen Sahabat